Les femmes ont la parole

Qui peut mieux que les femmes assurer la transmission ?  Quelles sont les formes de cette transmission ?

Comment les femmes de différents courants voient leur place et leur rôle dans la transmission ?

10:00 – 17:00 

10:00 - 11:00

Conter en Yiddish et chanter en Ladino

Quand les femmes prennent leur destin en main: Kadya Molodowski (1894-1975), poétesse et écrivain.  D’origine polonaise, Kadya  est morte à New-York où elle a émigré. Cette femme de lettres a participé à tous les aspects de la culture littéraire  de son époque et a reçu le  prix Itzik Manger, prix le plus prestigieux dans le domaine des…

Intervenant / Speaker:
Sarabella Benamram, Keren Esther (Esther Ackermann)
Salle / Venue:
Ruth
Langue/Language:
Français
11:00 - 12:00

Israel Unifying All Of Us

Israel’s connection to the Diaspora, its position in a troubled Middle East, and its role within the United Nations are some of the topics that concern us all. Ambassador Aviva Raz Shechter will explore these themes and the way they affect and unite Israel and the Diaspora.  …

Intervenant / Speaker:
Aviva Raz Shechter
Langue/Language:
English
Salle / Venue:
Ruth
14:00-15:00

Et tu raconteras à ta fille …

Ce que m’a dit mon père (Z ‘l) … Présentation de la structure consistoriale : historique et missions Ma candidature et ses suites…

Intervenant / Speaker:
Evelyne Gougenheim
Salle / Venue:
Ruth
Langue/Language:
Français
15:00-16:00

Mariage mixte et transmission au sein des différents courants du judaïsme

La conférence portera sur les mariages mixtes en France aujourd’hui, et sur les enfants issus de ces mariages (tant judéo-chrétiens, que judéo-musulmans). Après un état du fait « mariages mixtes » chez les Français juifs aujourd’hui, la conférence portera sur le conflit des appartenances religieuses, avec ses implications au niveau des constructions identitaires, auprès d’individus issus de…

Intervenant / Speaker:
Joëlle Allouche-Benayoun
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Ruth

Des textes à la pensée juive

Comment passer des textes à la pensée ?

10:00-11:00

Histoire de la transmission depuis le Mont Sinaï

L’écrit et la parole sont les deux axes sur lesquels s’est bâtie et se renouvelle continuellement la tradition juive, depuis l’événement unique de la Révélation au pied du mont Sinaï. Nous décrirons, lors de cet exposé, les importantes étapes de la transmission et de l’interprétation des textes du Tanakh depuis leur origine. Dans un second…

Intervenant / Speaker:
Lionel Elkaim
Salle / Venue:
Maïmonide - Rambam
Langue/Language:
Français
11:00-12:00

La Michnah: une nouvelle trajectoire de la transmission

« Il existe un certain nombre d’idées qui forment littéralement la colonne vertébrale du Judaïsme. Sans les connaître, il est quasiment impossible de comprendre comment le Judaïsme advint tel qu’il est aujourd’hui ou comment il fonctionne. Malheureusement, en outre, plus l’idée est importante, moins il y a – en moyenne – de personnes qui la connaissent« ,…

Intervenant / Speaker:
Samuel Elikan
Salle / Venue:
Maïmonide - Rambam
Langue/Language:
Français
12:00-13:00

Talmud, transmission et nouvelles technologies

Nous allons aborder ensemble la naissance du Talmud, sa transmission orale puis écrite pour arriver à l’ère d’une technologie moderne qui donne l’accès à l’étude pour tous.…

Intervenant / Speaker:
Dov Roth Lumbroso
Salle / Venue:
Maïmonide - Rambam
Langue/Language:
Français
14:00 - 15:00

Le rôle de la Hassidout depuis le Baal Chem Tov

Pourquoi la hassidout ? Son message pour tous au quotidien et surtout de nos jours ? Extraits de textes traduits.…

Intervenant / Speaker:
Rav Mendel Pevzner
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Maimonide - Rambam
15:00-16:00

Quelle place aujourd’hui pour l’intellectuel juif ?

Dans les années 60, le colloque des intellectuels juifs rassemblait des noms prestigieux et avait un fort retentissement dans la communauté juive et au-delà. De nos jours, que reste-t-il d’une telle émulation et où se situe le débat juif, s’il existe encore ? Le judaïsme de langue française peut-il vraiment se passer d’une stimulation, d’un…

Intervenant / Speaker:
Yeshaya Dalsace, Sandrine Szwarc
Salle / Venue:
Maïmonide - Rambam
Langue/Language:
Français
16:00-17:00

Quelle transmission du sionisme aujourd’hui ?

La question centrale qui secoue l’Europe aujourd’hui est celle de la transmission ou des effets de l’absence de transmission. Or cette crise des sociétés démocratiques est concomitante avec une montée inquiétante de la détestation d’Israël. Le sionisme en tant que mouvement politique propose un modèle dans lequel une société puise dans son héritage, culturel et…

Intervenant / Speaker:
Michael Bar Zvi
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Maïmonide - Rambam

Education et transmission

Que faut-il transmettre ?

etc…

10:00 - 11:00

L’impact de l’histoire d’un sujet sur son devenir

Chacun de nous n’est rien d’autre qu’un chaînon d’histoire. Une histoire qui lui a échu dès sa conception, sinon bien avant. Cette histoire, il a pour mission de la transmettre à son tour, quitte à y apporter sa propre contribution. Cette transmission, illustrée comme une loi dans la mythologie grecque et plus encore dans le…

Intervenant / Speaker:
Aldo Naouri
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Rabbi Akiva
11:00-12:00

Education juive: que devons nous absolument transmettre ?

La Torah est faite pour aider l’homme à se réaliser dans son humanité et pour favoriser celle d’autrui. Afin de mieux savoir parler et écouter, donner et recevoir. Savoir regarder. Être en mesure de réparer toutes sortes de préjudices. Être aussi à la hauteur  des versets bibliques et des rites qui aident à vivre. En ces…

Langue/Language:
Français
Intervenant / Speaker:
Gilles Bernheim
Salle / Venue:
Akiva
13:00-14:00

Transmission des savoirs et éducation

Cette table ronde aura pour but de clarifier les obstacles et les succès autant que les visions plurielles de l’éducation juive à l’aune des défis du XXIème siècle. Tant de sujets que nous allons aborder de face, non pas avec des théoriciens ; mais à l’aide de ceux qui sont sur le front du travail…

Intervenant / Speaker:
Shlomo Botbol, Mendl Pevzner, Robert Equey, Saul Wachsstock (modérateur)
Salle / Venue:
Rabbi Akiva
Langue/Language:
Français
16:00 - 17:00

La place essentielle des rabbins et des communautés dans la transmission

Depuis le premier exil babylonien, la structure communautaire s’est imposée comme cadre de la vie juive et de sa transmission. Le personnage du Rav ou du Rabbin s’est alors imposé comme figure centrale, se substituant au Cohen (au prêtre). Ce schéma a permis au peuple juif de traverser l’exil et ses persécutions. Comment un peuple…

Intervenant / Speaker:
Bruno Fiszon
Salle / Venue:
Akiva

Rites et coutumes

Comment les rites te coutumes des différentes communautés et origines favorisent la transmission

10:00-11:00

Transmission, lecture critique et autonomie ?

Transmission, lecture critique et autonomie ? Au regard des connaissances actuelles, comment considérer les textes de notre Tradition, depuis la Torah jusqu’aux commentateurs traditionnels? Une lecture critique est-elle possible? Quels sont les auteurs de ces textes? La Tradition a-t-elle dévoilé ce que Moïse a reçu, explicitement ou implicitement, sur le Sinaï?  Devons-nous tout transmettre sans…

Intervenant / Speaker:
François Garaï
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Rachi
11:00-12:00

Manitou ou ses conceptions sur l’éducation

ou l’éducation, clé du combat contre l’islamisme belliqueux ou Le statut des femmes: un enjeu majeur dans la lutte anti-terroriste…

Intervenant / Speaker:
Ephraïm Herrera
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Rachi
12:00-13:00

Le peuple du livre: en quoi l’étude est-elle centrale dans le judaïsme ?

Le texte du Chema nous ordonne d’enseigner la Thora à nos enfants. L’Étude a toujours été au cœur des préoccupations du peuple juif. Celle ci s’adresse à tous et à toutes. Pourquoi une telle importance? Est elle plus importante que l’action? Est elle figée? Quelle est sa portée réelle ? Les textes millénaires ont-ils encore quelque chose à nous dire…

Salle / Venue:
Rachi
Langue/Language:
Français
Intervenant / Speaker:
Raphaël Sadin
14:00 - 15:00

Le Maître Ignorant: La Possibilité de Transmettre sans Savoir

La crise des temps modernes et la sécularisation ont brisé les liens sociaux qui liaient la vie juive et la famille. Cette situation fait de la transmission du judaïsme un défi quotidien pour des parents qui ont de moins en moins de savoir mais qui ont néanmoins le désir de transmettre une identité juive forte…

Intervenant / Speaker:
Shaul Wachsstock
Salle / Venue:
Rachi
Langue/Language:
Français
15:00-16:00

Ces rites qui rythment notre quotidien

Le Gand rabbin parlera notamment du Talit, du port de la Kippa……

Intervenant / Speaker:
Itzhak Dayan
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Rachi
16:00-17:00

La cacherout face à une législation européenne complexe

Comment s’y retrouver dans les règles de la cacherout pour un produit soumis à une législation européenne sur les normes agroalimentaires complexe…

Intervenant / Speaker:
Eliezer Wolff
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Rachi

Histoire et actualité

Quelle est l’importance des expériences transmises par l’histoire au vu de l’actualité

10:00-11:00

Les Juifs et le prix Nobel

Les juifs et le prix Nobel L’un des traits marquants et remarquables des Juifs tout au long de leur histoire, plusieurs fois millénaire, a été leur créativité dans tous les domaines, en particulier dans le domaine scientifique. Leur contribution à la science a été sans commune mesure avec le pourcentage de la population qu’ils représentent.…

Intervenant / Speaker:
Isaac Benguigui
Salle / Venue:
Wiesel
Langue/Language:
Français
11:00-12:00

Psychological warfare in the Arab-Israeli conflict

The session will focus on the overall strategy of the Palestinians to defeat Israel with as little as possible use of physical force. This strategy is currently known as ‘psychological operations’ and was called in the past ‘propaganda’. It is far more clever than what people are willing to admit. It consists of the “shift…

Venue:
Elie Wiesel
Intervenant / Speaker:
Ron Schleifer
Langue/Language:
Anglais
13:00-14:00

Israel fighting terror: same story, new challenges

Israel fighting Terror : same story, new challenges The State of Israel has for many years facing terrorist actions of various properties. The State of Israel has learned by hard the severe and loss of lives as a result of terrorist organization’s successes. The State of Israel, in all levels, and especially its intelligence &…

Intervenant / Speaker:
Doron Tenne
Langue/Language:
Anglais
Salle / Venue:
Elie Wiesel
14:00-15:00

Lazare-Lévy, 1’000 élèves, 88 touches

60 ans de concerts et de cours, une carrière menée de Paris à Varsovie, de Tel-Aviv à Tokyo via Genève, Prague, Athènes et Berlin. Considéré comme l’un des maîtres les plus influents de l’ère moderne, le pianiste et compositeur français Lazare-Lévy (1882-1964) aura formé une pléiade de virtuoses célèbres. Mais ce destin exceptionnel de musicien…

Intervenant / Speaker:
Frédéric Gaussin
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Elie Wiesel
15:00-16:00

Les origines du peuple d’Israël révélées par l’archéologie

Qui sont les Israélites ? D’où viennent-ils ? Est-ce que la Bible est un récit historique fiable ? L’archéologie moderne essaye de répondre à toutes ces questions, et nous révèle parfois des surprises… Elle permet maintenant de reconstruire le récit historique de notre peuple, depuis ses origines, à il y a 3000 ans.…

Intervenant / Speaker:
Benjamin Dwir
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Elie Wiesel
16:00-17:00

Le mystérieux Monsieur Chouchani

Monsieur Chouchani. On ne sait rien de lui. Ni son nom, ni son lieu de naissance, ni son itinéraire exact. Mais ce qu’on sait est extraordinaire : génie phénoménal à la mémoire photographique, à l’apparence d’un clochard, juif errant polyglotte, il fut le maitre de bien des grands de ce monde au XXème siècle. Elie…

Intervenant / Speaker:
Michael Grynszpan, Antoine Leboyer, modérateur
Langue/Language:
Français
Salle / Venue:
Elie Wiesel

CIG – Communauté israélite de Genève

La CIG est une fondation à but non lucratif qui regroupe tous les juifs, quelles que soient leurs observances et origines, et leur offre une vaste palette de services et d’activités. Sous la direction de son Comité et s’appuyant sur la compétence et l’engagement d’une équipe de professionnels, la CIG organise ses activités et gère…

GIL – Communauté Juive Libérale de Genève

« Et tu raconteras à ton fils » Pass it on… transmettre C’était en 1930 que ma grand-mère maternelle a emmené sa fille depuis leur maison à Budapest, Hongrie, à Chexbres en Suisse afin que ma mère puisse apprendre le Français. A l’époque, on voyageait en train. Deux choses se sont passées pendant les deux jours de…

Habad Genève

בס’ד Chers Amis, A l’approche de Roch Hachana, je vous souhaite une nouvelle bonne et douce année sur le plan matériel et spirituel pour vous et pour le monde entier. C’est l’occasion aussi de souhaiter une belle réussite à tout le team du Kesher Day pour ce projet ambitieux qu’est la journée dédiée au thème : « …

CILV – Communauté Israélite de Lausanne et du Canton de Vaud

« Et tu raconteras à ton fils » (Exode) Tradition. Transmission. Education. La transmission a aujourd’hui encore plus que par le passé, une importance primordiale dans l’éducation de nos enfants. Nous vivons malheureusement aujourd’hui une époque où les auteurs de carnages n’ont ni valeurs, ni conscience des actes qu’ils commetten, se cachant derrière une politique…

ACCIAR Communauté Israélite d’Annemasse

Pour la première fois, L’ACCIAR, Communauté israélite d’Annemasse, participe cette année à Kesher, montrant ainsi son appartenance au monde juif du Grand Genève. La plupart de ses membres sont très liés professionnellement ou ont de la famille à Genève. L’ACCIAR  représente , depuis maintenant 30 ans, la Communauté Israélite d’Annemasse et des villes environnantes. Comme…

Kesher Village

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Mauris at ante eu justo ultrices iaculis sit amet non est. Maecenas ac mi dapibus, iaculis ipsum ut, tempor metus.

06:30 am – 07:00 am Early Registration

10:00 -18:00

Allée des associations

Vous retrouverez à l’Allée des Associations  les stands des organisations juives de enève et de sa région. Vous pouvez vous y informer sur leurs formidables actions, y rencontrer des acteurs de la vie communautaire  juive de Genève et discuter de vos préoccupations. Ces stands sont situés autour du stand du B’nai B’rith, qui est à l’initiative…

Salle / Venue:
Kesher Village
10:00 - 18:00

Place du Village

    Sur la Place du Village, vous trouverez la Librairie Kesher, des stands proposant des produits et services en relation avec Israël et le judaïsme. Vins, art,  bijoux… La librairie Kesher est l’endroit où il faut aller pour découvrir les livres intéressants du moment sur tous les thèmes qui sont abordés lors de la journée Kesher.…

Salle / Venue:
Kesher Village

Bar Ilan University

Bar Ilan University Bar-Ilan University is the fastest-growing institution of higher education in Israel. Those pursuing their BA, MA and PhD degrees on our award-winning campus just outside Tel Aviv and in our six regional colleges across Israel are joined by thousands more who are enrolled in certificate and enrichment programs, including the largest in-service…

Hebrew University of Jerusalem

HUJ The Hebrew University of Jerusalem, founded in 1918 and opened officially in 1925, is Israel’s premier university as well as its leading research institution. The Hebrew University is ranked internationally among the 100 leading universities in the world and first among Israeli universities.…

Tel Aviv University

Tel Aviv University Tel Aviv University étudiants francophone Tel Aviv University is Israel’s leading center of higher learning, providing an education for 30,000 students ranked among the finest in the world. It is comprised of 126 schools and departments across the spectrum of sciences, humanities and arts, and a campus as dynamic and multidimensional as…

10:00 -17:00

Présentation ARIEL et ARIEL BAR

       Boom, nous voici lancés dans la nouvelle année. En quelques jours, nous sommes passés des vacances aux universités, écoles et emplois. En quelques instants nous avons basculé de la détente à la course contre la montre. Sans nous en rendre compte, autour de nous, tout change à une vitesse incroyable. A l’aube du 21ème…

Venue:
Speaker:
10:00-19:30

Programme Etudiants – Jeunes actifs

Programme Etudiants – Jeunes Actifs @ Ariel Bar 10h – 11h  Formule spécialeau Bar d’Ariel  Se réveiller en douceurFormule Kesher- Petit dej’Jusqu’à 11h uniquement !  11h – 11h0511h05 – 12h Ariel TalkSalle Ruth  ATELIER –MDA Salle Ariel Unifying all of us- ARIELJonathan Braun, Ariel PresidentProjet Parents protecteurs Arié Elmaleh   12h – 13h Repas Repas / Meal …

14:00 - 15:30

Atelier dégustation vin

Atelier dégustation vin casher: une révolution en marche ! Alors qu’il y a trente ans à peine on pouvait les compter très facilement, il existe aujourd’hui plus de 3000 références de vins kosher issus d’une variété de terroirs sans précédent. Plusieurs facteurs contribuent à cette révolution. Tout d’abord la renaissance du vin d’Israël qui a…

Programme Jeunesse – Youth programme

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Mauris at ante eu justo ultrices iaculis sit amet non est. Maecenas ac mi dapibus, iaculis ipsum ut, tempor metus.

06:30 am – 07:00 am Early Registration

Le programme jeunesse: jeune et Juif ajourd’hui !

 בס »ד Kesher Kid : 3-5 ans Kesher Junior : 6-11 ans Kesher Teen: 12-14 ans Activités de 10h00 à 18h00 Chers parents, enfants et jeunes, Comme chaque année, pour la 4ème édition de Kesherday, un programme jeunesse a été préparé pour qu’à tout âge, cette journée soit remplie d’apprentissages et d’amusements partagés entre tous les enfants juifs…

Kesher Kiddy 3-5 ans

Kesher Kiddy 3-5 ans 9:30                               Accueil / Welcome 10:00 -11:30               Activités et bricolages   / Activities and artcrafts (Gan Yeladim) 11:30 – 12:00              Repas / Lunch (Gan Yeladim) 12:00 – 13:30             Activités et bricolages / Activities and artcrafts (Habad) 13:30 – 1500              Activités et bricolages – Goûter à 14:00 /   14:00                           Activities  and  artcrafts…

Kesher Junior 6-11 ans

Kesher Junior 6-11 ans 9:30                                Accueil / Welcome 10:00 -11:30                Le rallye, c’est parti ! 11:30 – 12:00              Repas / Lunch  12:00 – 14:00              The Kesher Voice 14:00 – 14:15             Goûter / Break 14:15 – 16:15             Stands: Israël: courrier pour les 50 ans de Jérusalem Chabbat: Hallot en…

Kesher Youth 12-14 ans

Kesher Youth 12-14 ans 9:30                                  Accueil / Welcome 10:00 -12:00                   Krav Maga  (GSI) 12:00 – 13:00                 Repas / Lunch  13:00 – 14:30                 Reportage photos et interviews des stands des associations 14:30 – 16:00                 Réalisation d’un journal et d’une vidéo 16:00 – 16:30                 Goûter – Afternoon break 16:30 – 18:00                 Jeu sur grand écran sur les musiques et…

Merci !

UN GRAND MERCI A TOUS NOS PARTENAIRES JEUNESSE Qui repartent pour une 4ème édition avec vos enfants et sans qui l’aventure Kesher  ne serait pas… Kesher! MATERNELLES Gan Yeladim E. Safdié Ganei Habad Gan Schlomo ECOLE Ecole Alliance-Girsa MOUVEMENTS DE JEUNESSE CCJJ CJJL TALMUD TORAH Talmud Torah GIL Et un spécial clin d’œil à notre…